Sobre lo indecible...
El texto de Derrida nos trae devuelta de alguna manera la crítica del post estructuralismo al estructuralismo, sobre de la imposibilidad de un metalenguaje autosuficiente, porque no hay totalidad de significado, no existe un Notodo, porque lo que se simboliza siempre va a dar lugar a binarismos y jerarquías que afectan el significado mismo.
En este lugar de producción de significado y desde esta noción de “El ser/habla/en todas partes y siempre/a través de/toda/lengua” cómo encuentra lugar lo que indecible, lo que desborda la representación?
No hay comentarios:
Publicar un comentario